Nuovo edificio residenziale che mantiene il sedime lungo la strada per rendere forte e riconoscibile il tracciato della città consolidata. La nuova residenza è composta da tre blocchi, differenziati in altezza e tra loro separati da una distanza costante. Tra il primo e il secondo blocco è inserita una scala rettilinea che porta ad un giardino pensile interno che costituisce la copertura di alcuni spazi condominiali, contiene la rampa che conduce ai tre piani interrati per l’autorimessa ed è godibile da tutte le 18 unità abitative. L’edificio presenta una facciata più urbana e rivestita in klinker verso strada, mentre il volume dell’ultimo piano e i fianchi dei blocchi sono rivestiti in legno e preannunciano le facciate interne verso il giardino, trattate come volumi lignei mono-materici.
New residential building in keeping with the street alignment, to make strong and recognisable the layout of the consolidated city. The new residence is made of three blocks, differing in height and constantly distanced. Between the first and second block a straight staircase is inserted, leading to a pensile internal garden, which acts as covering for some communal spaces, contains the ramp leading to the three underground floors of the garage and it is available for use to all 16 properties. The building presents a more urban facade covered in clinker on the roadside, while the top floor volume and the flanks of the blocks are upholstered in wood and forebode the internal facades toward the garden, treated as single-matter wooden volumes.